Characters remaining: 500/500
Translation

té re

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "té re" est souvent utilisé dans un contexte familier pour désigner une diarrhée, en particulier une diarrhée aqueuse ou colliquative. C'est une expression qui peut sembler un peu informelle, donc il est préférable de l'utiliser dans des situations où le registre de langue est décontracté.

Définition

"Té re" signifie avoir une diarrhée, spécifiquement de type aqueux ou avec une consistance fluide. On peut l'utiliser dans des conversations quotidiennes pour parler de troubles digestifs.

Utilisation

Pour utiliser "té re" dans une phrase, vous pouvez dire : - "Hôm nay tôi bị té re." (Aujourd'hui, j'ai la diarrhée.)

Exemples
  1. Usage courant: "Sau khi ăn món đó, tôi bị té re." (Après avoir mangé ce plat, j'ai eu la diarrhée.)
  2. Contexte plus léger: "Cẩn thận với đồ ăn đường phố, có thể bị té re!" (Fais attention avec la nourriture de rue, tu pourrais avoir la diarrhée !)
Usage avancé

Dans des contextes plus avancés, "té re" peut être utilisé pour discuter des conséquences de certains aliments ou de certaines conditions sanitaires. Par exemple, si quelqu'un parle d'une épidémie ou d'une infection alimentaire, on peut dire : - "Nhiều người đã bị té re sau khi ăn ở nhà hàng đó." (Beaucoup de gens ont eu la diarrhée après avoir mangé dans ce restaurant.)

Variantes

Il n'y a pas vraiment de variantes formelles de "té re", mais vous pouvez rencontrer des expressions similaires ou des synonymes dans des contextes variés.

Différents sens

Le terme est principalement associé à des problèmes digestifs. Il n'a pas d'autres significations significatives dans la langue vietnamienne.

Synonymes
  • ỉa chảy : C'est un autre terme qui signifie aussi "avoir la diarrhée", mais qui est plus formel que "té re".
  • đi cầu lỏng : Cela signifie également avoir des selles molles, mais c'est une expression plus technique.
  1. (cũng như ỉa té re) avoir une diarrhée colliquative.

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "té re"